zaterdag, december 21

Offside & Onside – Van doping, schorremorrie en een truitje …

Pinterest LinkedIn Tumblr +

Goed nieuws

Ons voetbalplatform wordt een sportplatform. Geen mooier moment om dit te doen dan tijdens de Olympische Spelen. Raf Willems, Paul Catteeuw, Henk Mees en François Colin krijgen het gezelschap van Jacques Sys en Ivan Sonck.
Jacques Sys was jarenlang hoofdredacteur van SportVoetbalmagazine en zal zowel over voetbal als wielrennen schrijven.
Ivan Sonck was jarenlang het tv-gezicht van de atletiek op de VRT. Zijn eerste bijdrage mag volgende week worden verwacht. Hij laat dan zijn licht schijnen over de prestaties in het Stade de France in Parijs.

Offside

  • Jean-Marie Pfaff heeft zichzelf lichtjes overschat. Hij wilde het gesigneerd truitje van Maradona uit 1986 verkopen en hoopte op een miljoen euro. Hij moest echter bedremmeld zonder centen afdruipen en zijn truitje weer mee naar Brasschaat nemen. Volgens dochter Kelly deed JMP dit niet voort het geld, maar je vraagt je dan natuurlijk wel af waarvoor hij het dan wel deed.
  • De Chinees Pan Zhanle zwemt een fabuleus wereldrecord op de honderd meter vrije slag en onmiddellijk komen er van alle kanten vragen over doping. Nochtans is Zhanle tientallen keren gecontroleerd en nooit positief bevonden.
    De Amerikaan Bobby Finke stelt het wereldrecord op de 1500 meter vrije slag scherper en Léon Marchand wint vier gouden medailles. Nu stelt niemand zich vragen.
    Meten we hier met twee maten en twee gewichten?
    China heeft vier keer zoveel inwoners (1,5 miljard) als Frankrijk en de Verenigde Staten samen. Daar moet toch ook wel wat talent zijn?
  • Brian Riemer lijkt wedstrijden toch net altijd iets anders te zien dan de verzamelde voetbalwereld. Positivisme is goed, maar als je overdrijft, krijg je zelfs je eigen supporters tegen.
  • Mogelijke acties tegen alle mogelijke uitspattingen van supporters: het blijft dweilen met de kraan open. Ondertussen iets meer dan twintig “supporters” van Club Brugge geïdentificeerd, maar de beelden tonen veel meer onverlaten. Dit schorremorrie hoort niet thuis in een voetbalstadion.
  • Raf Willems had het in DWD nog geschreven: Slavia Praag was ooit een grootheid. Bij Union hadden ze jammer genoeg zijn bijdrage niet gelezen.
    Ook Cercle staat met de voetjes op de grond, terwijl AA Gent in de slotseconden de overwinningen nog uit handen gaf.
  • Sorry, maar de nieuwe haarsnit van KDB interesseert ons niet. Alsjeblief, Sporza, hou het bij sportieve prestaties en laat de onzin voor Dag allemaal en andere blaadjes.

Onside

  • Het blijft aangenaam om sporten te zien die anders nooit het scherm of zelfs maar de krant halen: schermen, badminton, waterpolo. Het blijft genieten.
    Toch nog even in de marge: (mannen)voetbal hoort absoluut niet thuis in de Olympische Spelen.
  • Wat een ongelofelijke prestatie van Remco Evenepoel. Niets dan lof voor wat de man uit Schepdaal opdiste. We moeten uiteindelijk blij zijn dat hij zijn shoes aan de haak hing. Dat leverde acht pagina’s op in Het Laatste Nieuws.
  • Ter vergelijking. Tim Brys moest het doen met een korte kolom. Nochtans leverde die man echt ook een olympische prestatie af. Vierde in de skiff. Met mannen die twintig centimeter groter zijn en ook minstens twintig kilo meer wegen. Dat is ongeveer alsof je een zwaargewichtbokser tegen een vlieggewicht laat boksen.
    Vergis je bovendien niet, roeien is één van de zwaarste sporten die er zijn. Brys verdient dus oneindig veel respect. Jammer genoeg wordt de lichte skiff op de OS niet geroeid.
  • Goed nieuws uit het vrouwenvoetbal, al heeft het niet zoveel met het spelletje zelf te maken. Bij AC Milan hebben ze beslist om het contract van zwangere speelsters gewoon te verlengen. Een voorbeeld dat echt navolging verdient. En niet enkel in het voetbal.
  • Karl Geraerts en Philippe Clement blijven trainer bij respectievelijk Schalke 04 en Glasgow Rangers. Hun taak is eenvoudig: in Duitsland terug naar de 1. Bundesliga en in Schotland de titel. Niets meer, niets minder.
  • De Belgische vrouwenteams nemen het over van de mannenteams. Brons voor de hockeyers en zilver of goud voor de basketters blijven mogelijk.
    Toch even dit: zou onderschatting van de hockeyers tegen Spanje en de basketspeelsters tegen Duitsland toch niet mee aan de basis hebben gelegen van hun onverwachte nederlagen?
  • En nu volop hopen op medailles in atletiek, hockey en basketbal.

VARtaal

  • Dit is natuurlijk wel Nederlands, maar Christophe Van de Goor rekt onze taal wel ver op. In de wedstrijd van de Belgian Cats had hij over de bal reachen en de bal releasen. Basket is dan wel een Amerikaanse sport, maar een Nederlands equivalent zou toch wel mogen. Reiken en loslaten zijn perfect synoniemen.
  • Op Sporza lazen we de volgende zin: “Alix Gerniers wijtte het verlies aan het eigen spel”. Tot nader order is wijten nog altijd een sterk werkwoord en is de verleden tijd dus gewoon “weet”.
  • Grappig is dan weer de reporter op tv die zei: “De golfer slaagt in het water”. Onze reactie: welke medaille heeft ze dan behaald? Want als je geslaagd bent, dan staat daar natuurlijk een beloning tegenover. De werkwoorden slaan (slaat, sloeg, geslagen) en slagen (= gelukken > slaagt, slaagde, geslaagd) worden heel vaak verkeerdelijk door elkaar gebruikt. Hier “slaat” de golfer wel degelijk de bal in het water.
  • Woorden op -schap liggen altijd een beetje lastig. Maar als ze een toestand uitdrukken, dan zijn ze meestal vrouwelijk, dus het is “de gramschap” en niet “het gramschap”.
  • Mocht Goedele Wachters bij de nieuwsdienst het over “het atletiek” hebben gehad, dan zou de taalraadsvrouw waarschijnlijk in haar pen zijn gekropen. Bij de sportpresentatie komt ze daar mee weg.
    In dezelfde sector wordt heel vaak “de voetbal” gezegd, wanneer het om “het voetbal” gaat. Met “de” verwijs je naar de bal en met “het” naar het spelletje.
  • Ook gehoord: “Het had beter gekunnen”. Natuurlijk moet je hier “gekund” gebruiken.
  • Nederland heeft getoond wat het in zijn march heeft. Mars zou hier het juiste woord zijn.
  • Tijdens het verslag Cercle Brugge – KV Kortrijk zei de reporter: “Ferri waagt zijn kans van buiten de grote baklijn. Zijn schot vliegt voorlangs”.
    Uiteraard begrijpt elke voetballiefhebber wat er hier is gebeurd, maar het klopt wel niet, als je “back” als ‘bak’ i.p.v. als ‘bek’ uitspreekt.
    “Backlijn” is een Belgisch woord (in Nederland niet gebruikelijk) en dat als vertaling van het Engelse “backline” is ontstaan. Alleen betekent “backline” in het Engels: “verdedigingslinie” (groep verdedigende voetballers voor de doelman). Het betekent niet: “lijn die het strafschopgebied afbakent”.
Share.

About Author

Paul Catteeuw (1956) bekijkt voetbal vanuit de tribune achter het doel. Hij houdt zo de vinger aan de pols voor wat naast de zijlijn gebeurt en probeert om er dwars doorheen te kijken. Soms vol nostalgie, soms vol verwondering, maar meestal met een vleugje ironie.

Leave A Reply